<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rainer Maria Rilke &#8211; Witold Hulewicz</title>
	<atom:link href="https://whulewicz.org/tag/rainer-maria-rilke/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://whulewicz.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 25 Jan 2022 20:34:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.4.5</generator>

<image>
	<url>https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2020/10/cropped-Do-loga-32x32.jpg</url>
	<title>Rainer Maria Rilke &#8211; Witold Hulewicz</title>
	<link>https://whulewicz.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Polsko-niemiecka edycja poezji Rilkego</title>
		<link>https://whulewicz.org/2021/12/30/rilke/</link>
					<comments>https://whulewicz.org/2021/12/30/rilke/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Dec 2021 21:43:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aktualności]]></category>
		<category><![CDATA[Poezje Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Witold Hulewicz]]></category>
		<category><![CDATA[Agnieszka Karaś]]></category>
		<category><![CDATA[Ireneusz St. Bruski]]></category>
		<category><![CDATA[MKDNiS]]></category>
		<category><![CDATA[Poezja Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[Romuald Karaś]]></category>
		<category><![CDATA[Stowarzyszenie im. Witolda Hulewicza]]></category>
		<category><![CDATA[Wydawnictwo Ostoja]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://whulewicz.org/?p=3097</guid>

					<description><![CDATA[Polsko-niemiecka edycja poezji Rilkego &#160;Dwujęzyczna edycja – Poezja Rainera Marii Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza – która ukazuje się nakładem Wydawnictwa Stowarzyszenia im. Witolda Hulewicza „Ostoja”, stanowi przybliżenie bogactwa poetyckiego austriackiego poety, reprezentanta liryki symbolicznej, prekursora egzystencjalizmu, jak również poszerzenie wiedzy o życiu i twórczości Witolda Hulewicza – polskiego poety, pisarza, przyjaciela Rilkego i wybitnego [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="3097" class="elementor elementor-3097" data-elementor-settings="[]">
			<div class="elementor-inner">
				<div class="elementor-section-wrap">
							<section class="elementor-element elementor-element-f99fd78 elementor-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default elementor-section elementor-top-section" data-id="f99fd78" data-element_type="section" data-settings="{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;}">
						<div class="elementor-container elementor-column-gap-default">
				<div class="elementor-row">
				<div class="elementor-element elementor-element-7f83698 elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column" data-id="7f83698" data-element_type="column">
			<div class="elementor-column-wrap  elementor-element-populated">
					<div class="elementor-widget-wrap">
				<div class="elementor-element elementor-element-a9ed705 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="a9ed705" data-element_type="widget" data-widget_type="heading.default">
				<div class="elementor-widget-container">
			<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Polsko-niemiecka edycja poezji Rilkego</h2>		</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f87b234 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="f87b234" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img fetchpriority="high" decoding="async" width="580" height="829" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-716x1024.jpg" class="attachment-large size-large" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-716x1024.jpg 716w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-210x300.jpg 210w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-768x1099.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-1074x1536.jpg 1074w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-1432x2048.jpg 1432w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1-1200x1716.jpg 1200w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-1.jpg 1738w" sizes="(max-width: 580px) 100vw, 580px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-dc90465 elementor-drop-cap-yes elementor-drop-cap-view-default elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="dc90465" data-element_type="widget" data-settings="{&quot;drop_cap&quot;:&quot;yes&quot;}" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><div class="imTAJustify" style="text-align: center;"> </div><div class="imTAJustify"><strong><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;">Dwujęzyczna edycja – Poezja Rainera Marii Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza – która ukazuje się nakładem Wydawnictwa Stowarzyszenia im. Witolda Hulewicza „Ostoja”, stanowi przybliżenie bogactwa poetyckiego austriackiego poety, reprezentanta liryki symbolicznej, prekursora egzystencjalizmu, jak również poszerzenie wiedzy o życiu i twórczości Witolda Hulewicza – polskiego poety, pisarza, przyjaciela Rilkego i wybitnego tłumacza literatury niemieckojęzycznej.</span></strong><br /><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;"><i><br /></i></span></div><div class="imTAJustify"><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;">Publikacja zawiera w sobie: <em>Das Stunden-Buch</em> (<i>Księgę godzin</i>; wiersze z lat 1899-1905) oraz obszerny wybór utworów zaczerpniętych ze zbiorów: <i>Das Buch der Bilder</i> (<i>Księga obrazów</i>; wiersze z lat 1902-1906), <i>Neue Gedichte</i> (Wiersze nowe, 1907), <i>Der Neuen Gedichte anderer Teil</i> (<i>Wierszy nowych część wtóra</i>, 1908), <i>Das Marien-Leben</i> (<i>Życie Maryi</i>, 1912) i <i>Die Sonette an Orpheus</i> (<i>Sonety do Orfeusza</i>, 1922).</span></div><div class="imTAJustify"><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Polskie tłumaczenie utworów Rilkego autorstwa Witolda Hulewicza zaczerpnięto z dwóch zbiorów: </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Księgi godzin z trzech ksiąg złożonej</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> – wydanej nakładem wileńskiego Wydawnictwa Ludwika Chomińskiego i wydrukowanej w Polskiej Drukarni Nakładowej „Lux” w Wilnie w 1935 roku oraz z </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Księgi obrazów. Wierszy nowych</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">, która została wydrukowana w warszawskiej Drukarni Jana Sidorowskiego przy ul. Wspólnej 59 i ukazała się w 1927 roku w wydawnictwie Skład Główny – Dom Książki Polskiej w Warszawie.</span><br /><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"><br /></span></div><div class="fs13lh1-5"><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Obecne wydanie poetyckich tekstów poprzedza przedmowa redaktora Romualda Karasia – polskiego reportażysty, dziennikarza i literata, współtwórcy i wieloletniego prezesa Stowarzyszenia imienia Witolda Hulewicza.</span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">W książce zachowano oryginalną wersję utworów, wprowadzając jedynie niewielką korektę dostosowując tekst do współczesnych zasad ortografii.</span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><i class="imTAJustify fs13lh1-5"> </i></span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Poezja Rainera Marii Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> ukazuje się w ramach projektu zatytułowanego: „Poezje Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza”, realizowanego na podstawie umowy z Instytutem Książki, który dofinansowano ze środków Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.</span></span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Niniejszy zbiór poezji ukazuje się w 2021 roku z okazji 95. rocznicy śmierci Rilkego, zmarłego 29 grudnia 1926 roku w Valmont koło Montreux, i 80. rocznicy śmierci Hulewicza, którego Niemcy rozstrzelali 12 czerwca 1941 roku w Palmirach pod Warszawą.</span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div></div><div class="imTACenter" style="text-align: center;"><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;"> <span class="imTACenter">* </span><span class="imTACenter">* </span><span class="imTACenter">*</span></span></div><div> </div><div class="fs13lh1-5"><div class="imTAJustify"><strong><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5">Diese zweisprachige Edition </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Lyrik von Rainer Maria Rilke übersetzt von Witold Hulewicz</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5">, herausgebracht vom Verlag „Ostoja” der Witold-Hulewicz-Gesellschaft (Stowarzyszenie im. Witolda Hulewicza), bringt den Reichtum des lyrischen Werkes von Rainer Maria Rilke, dem österreichischen Dichter, Vertreter des Symbolismus, Vorläufer des Existenzialismus, näher. Sie vertieft aber auch das Wissen über Leben und Werk von Witold Hulewicz – einem polnischen Dichter, Schriftsteller, herausragenden Übersetzer deutschsprachiger Literatur und Freund Rilkes.</span></span></strong></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> </span></span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5">Die Edition enthält Texte aus der Sammlung </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Das Stunden-Buch</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (Gedichte aus den Jahren 1899-1905) sowie eine umfangreiche Auswahl an Werken aus den Sammlungen: </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Das Buch der Bilder</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (Gedichte aus den Jahren 1902-1906), </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Neue Gedichte</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (1907), </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Der Neuen Gedichte anderer Teil</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (1908), </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Das Marien-Leben</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (1912) und </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Die Sonette an Orpheus</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> (1922).</span></span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> </span></span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5">Die polnischsprachigen Übersetzungen der Werke Rainer Maria Rilkes durch Witold Hulewicz wurden zwei Sammlungen entnommen: </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Księga godzin z trzech ksiąg złożona</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5">, herausgegeben vom Verlag Ludwik Chomiński in Wilna, gedruckt in der polnischen Druckerei „Lux” in Wilna im Jahre 1935 sowie </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Księga obrazów. Wiersze nowe</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5">, gedruckt 1927 von der Warschauer Druckerei Jan Sidorowski in der Wspólna Strasse 59, veröffentlicht vom Verlag Skład Główny – Dom Książki Polskiej ebenfalls dort.</span></span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Die vorliegende Edition ist versehen mit einem Vorwort des polnischen Reporters Romuald Karaś, einem Mitbegründer der Witold-Hulewicz-Gesellschaft und deren langjährigem Vorsitzenden. Bis auf wenige Anpassungen an die moderne Rechtschreibung wurde die ursprüngliche Fassung der Werke beibehalten.</span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> </span></span></div><div class="imTAJustify"><span style="color: #000000;"><span class="imTAJustify fs13lh1-5">Die Ausgabe der Edition </span><i class="imTAJustify fs13lh1-5">Lyrik von Rainer Maria Rilke übersetzt von Witold Hulewicz</i><span class="imTAJustify fs13lh1-5"> wurde realisiert im Rahmen eines Vertrages mit dem polnischen Literaturinstitut (Instytut Książki), mitfinanziert aus dem Fonds für Kulturförderung (Fundusz Promocji Kultury) des Ministeriums für Kultur, Nationales Erbe und Sport (Ministerstwo Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu) der Republik Polen.</span></span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify"><span class="imTAJustify fs13lh1-5" style="color: #000000;">Der Gedichtband erscheint im Jahr 2021 zum 95. Todestag von Rainer Maria Rilke, der am 29. Dezember 1926 in Valmont bei Montreux starb und zum 80. Todestag von Witold Hulewicz, der am 12. Juni 1941 im Wald Palmiry bei Warschau von Einheiten der deutschen Besatzungsmacht erschossen wurde.</span></div></div><div class="imTAJustify"><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;"> </span></div><div class="imTAJustify" style="text-align: right;"><em><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;">Ireneusz St. Bruski</span></em></div><div> </div><div class="imTARight" style="text-align: right;"><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;">Warszawa, 29 grudnia 2021</span><br /><span class="fs13lh1-5" style="color: #000000;"><br /></span></div><div> </div><div style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><strong>Książkę można pobrać gratisowo ze strony partnera medialnego projektu:</strong></span></div><div><strong> </strong></div></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5b85222 elementor-align-center elementor-widget elementor-widget-button" data-id="5b85222" data-element_type="widget" data-widget_type="button.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-button-wrapper">
			<a href="http://www.fundacjapolcanart.org/-rainer-m.-rilke-.html" class="elementor-button-link elementor-button elementor-size-sm" role="button">
						<span class="elementor-button-content-wrapper">
						<span class="elementor-button-text">Kliknij tutaj</span>
		</span>
					</a>
		</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f3a0e92 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="f3a0e92" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img decoding="async" width="1980" height="550" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-1980x550.jpg" class="attachment-twentytwenty-fullscreen size-twentytwenty-fullscreen" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-1980x550.jpg 1980w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-300x83.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-1024x284.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-768x213.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-1536x427.jpg 1536w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-2048x569.jpg 2048w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Logo-Patroni-1200x333.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1980px) 100vw, 1980px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-50d2a66 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="50d2a66" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"></div>
				</div>
				</div>
						</div>
			</div>
		</div>
						</div>
			</div>
		</section>
						</div>
			</div>
		</div>
		]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://whulewicz.org/2021/12/30/rilke/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Rainer Maria Rilke</title>
		<link>https://whulewicz.org/2021/12/27/rainer-maria-rilke/</link>
					<comments>https://whulewicz.org/2021/12/27/rainer-maria-rilke/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Dec 2021 22:36:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aktualności]]></category>
		<category><![CDATA[Poezje Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Ireneusz St. Bruski]]></category>
		<category><![CDATA[Poezja Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://whulewicz.org/?p=3113</guid>

					<description><![CDATA[Rainer Maria Rilke (1875-1926) Rainer Maria Rilke – eigentlich René Karl Wilhelm Johann Josef Maria – wurde am 4. Dezember 1875 in Prag geboren; er starb am 29. Dezember 1926 in Valmont&#160;bei Montreux in der Schweiz. Er war ein Einzelkind, Sohn von&#160;Josef Rilke und Sophie, geborene Entz. &#160; Seine Kindheit und Jugend waren nicht sehr [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="3113" class="elementor elementor-3113" data-elementor-settings="[]">
			<div class="elementor-inner">
				<div class="elementor-section-wrap">
							<section class="elementor-element elementor-element-6902f2b elementor-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default elementor-section elementor-top-section" data-id="6902f2b" data-element_type="section" data-settings="{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;}">
						<div class="elementor-container elementor-column-gap-default">
				<div class="elementor-row">
				<div class="elementor-element elementor-element-56ac687 elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column" data-id="56ac687" data-element_type="column">
			<div class="elementor-column-wrap  elementor-element-populated">
					<div class="elementor-widget-wrap">
				<div class="elementor-element elementor-element-bee51d0 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="bee51d0" data-element_type="widget" data-widget_type="heading.default">
				<div class="elementor-widget-container">
			<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Rainer Maria Rilke 
(1875-1926)</h2>		</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-e01f0a7 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="e01f0a7" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img decoding="async" width="1534" height="1163" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke.jpg" class="attachment-full size-full" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke.jpg 1534w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke-300x227.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke-1024x776.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke-768x582.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/Rainer-Maria-Rilke-1200x910.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1534px) 100vw, 1534px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5746cb7 elementor-drop-cap-yes elementor-drop-cap-view-default elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="5746cb7" data-element_type="widget" data-settings="{&quot;drop_cap&quot;:&quot;yes&quot;}" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><p><strong><span style="color: #000000;">Rainer Maria Rilke – eigentlich René Karl Wilhelm Johann Josef Maria – wurde am 4. Dezember 1875 in Prag geboren; er starb am 29. Dezember 1926 in Valmont bei Montreux in der Schweiz. Er war ein Einzelkind, Sohn von Josef Rilke und Sophie, geborene Entz.</span></strong></p><p><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></p><p><span style="color: #000000;">Seine Kindheit und Jugend waren nicht sehr glücklich, vor allem weil die Ehe seiner Eltern 1884 zerbrach. Seitdem blieb René bei seiner Mutter. Um die unerfüllten Ambitionen seines Vaters zu erfüllen, besuchte er eine Militärakademie (1886-1901).  Seine Ausbildung setzte er privat fort, auf diese Weise bereitete er sich auf das Abitur vor. 1895 begann er sein Studium an der Universität in Prag, später studierte er in München. Er studierte unter anderem Literatur, Kunstgeschichte und Philosophie.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">1897 lernte er in München die russische Aristokratin und Schriftstellerin Lou Andreas-Salomé kennen, sie verliebten sich. Unter ihrem Einfluss änderte Rilke seinen Vornamen René zu Rainer. Aus der Romanze entwickelte sich eine tiefe Vertrautheit, die ihr ganzes Leben lang andauerte. Im Jahr 1900 lernte Rilke die Bildhauerin Clara H. Westhoff kennen, die er im folgenden Jahr heiratete; im Dezember 1901 kam ihre gemeinsame Tochter Ruth auf die Welt. Im Sommer</span><br /><span style="color: #000000;">1902 verließ Rilke seine Familie und ging nach Paris, wo er an einer literarischen Biographie des französischen Bildhauers Auguste Rodin arbeitete (Auguste Rodin, 1903). Rilkes Ehe hielt die Probe der Zeit nicht stand; für den Rest seines Lebens lebte Rilke von Frau und Tochter getrennt. Er unternahm lange Reisen durch Europa, besuchte die Länder Nordafrikas, ging verschiedene Beziehungen ein. Rilke mied das öffentliche Leben. Er hielt die Poesie und die Reflexion über grundlegende metaphysische Probleme wie den Sinn des menschlichen Daseins, Tod, Liebe und das Leiden für seine einzige Berufung.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">Sein erstes selbständig erschienenes Werk war die konventionell-stimmungshafte Sammlung Leben und Lieder (1894). Berühmt anhang wurde er mit dem Roman Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke (1912). Sein reifes Werk wurde vor allem durch die Reise nach Russland und die Begegnungen mit Leo Tolstoi beeinflusst. Er schöpfte auch aus der Erfahrung des französischen Symbolismus und der deutschsprachigen Tradition (Inspiration durch Romantiker, J. Chr. Hölderlin), dadurch schuf er in der deutschen Dichtung Grundlagen für eine Lyrik des bewussten Experimentierens, welche die existentiellen Ängste des modernen Menschen ausdrückten. Mit seinem Streben nach Grenzen des poetischen Ausdrucks beeinflusste er nachhaltig Dichter aller Richtungen.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">Rilkes wichtigste Gedichtbände sind Das Buch der Bilder und Das Stunden-Buch. Seine spätere Schaffensperiode ist von einer wahren kreativen Explosion gekennzeichnet; es entstehen Neue Gedichte (1907), Der neuen Gedichte anderer Teil (1908), Epitaphien, u.a. Requiem (1908) und das Gedicht Das Marien-Leben (1913) sowie der autobiografische Roman Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge (1910), ein Vorläufer der existenziellen Strömung in der Weltliteratur.</span></p><p><span style="color: #000000;">Das durch den Ersten Weltkrieg verursachte Trauma führte zu einer gewissen schöpferischen Ohnmacht. Diese Schaffenskrise konnte Rilke überwinden und vollendete 1922 die Duineser Elegien und schrieb 1923 Die Sonette an Orpheus. Diese beiden Gedichtzyklen gelten als der Höhepunkt der Lyrik Rilkes. Rainer Maria Rilke übersetzte unter anderem Werke Michelangelos und Paul Valérys. Einen wichtigen Teil seines Nachlasses bilden Briefe, die nach seinem Tod von der Tochter Ruth veröffentlicht wurden.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">Ab 1923 verschlechterte sich Rilkes Gesundheitszustand immer mehr. Trotz seiner gesundheitlichen Beschwerden, schrieb er ununterbrochen Gedichte. Kurz vor seinem Tod wurde bei ihm Leukämie diagnostiziert. Er starb Ende 1926 in einem Sanatorium in der Schweiz im Alter von 51. Jahren.</span></p><p style="text-align: right;"><span style="color: #000000;"><em>Ireneusz St. Bruski</em></span></p><p> </p><p style="text-align: left;"><span style="color: #808080;"><em>übersetzung ins deutsche: Agnieszka Karaś </em></span></p></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-fc2fa4a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="fc2fa4a" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"></div>
				</div>
				</div>
						</div>
			</div>
		</div>
						</div>
			</div>
		</section>
						</div>
			</div>
		</div>
		]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://whulewicz.org/2021/12/27/rainer-maria-rilke/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Rilke i Hulewicz</title>
		<link>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-i-hulewicz/</link>
					<comments>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-i-hulewicz/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Nov 2021 22:24:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aktualności]]></category>
		<category><![CDATA[Poezje Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Dom Literatury w Warszawie]]></category>
		<category><![CDATA[Ireneusz St. Bruski]]></category>
		<category><![CDATA[Jerzy Biernacki]]></category>
		<category><![CDATA[MKDNiS]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[Romuald Karaś]]></category>
		<category><![CDATA[Stefan Truszczyński]]></category>
		<category><![CDATA[Wiesław Budzyński]]></category>
		<category><![CDATA[Witold Hulewicz]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://whulewicz.org/?p=3122</guid>

					<description><![CDATA[25 XI 2021: „Rilke i Hulewicz”   25 listopada, w przeddzień rocznicy urodzin Witolda Hulewicza, odbyło się spotkanie poświęcone projektowi realizowanemu przez Stowarzyszenie im. Witolda Hulewicza pt. „Poezje Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza”.   W spotkaniu, które odbyło się w Domu Literatury w Warszawie wzięły udział osoby zainteresowane twórczością Rilkego. O postaci Rainera Marii Rilkego [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="3122" class="elementor elementor-3122" data-elementor-settings="[]">
			<div class="elementor-inner">
				<div class="elementor-section-wrap">
							<section class="elementor-element elementor-element-9e862fb elementor-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default elementor-section elementor-top-section" data-id="9e862fb" data-element_type="section" data-settings="{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;}">
						<div class="elementor-container elementor-column-gap-default">
				<div class="elementor-row">
				<div class="elementor-element elementor-element-d500025 elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column" data-id="d500025" data-element_type="column">
			<div class="elementor-column-wrap  elementor-element-populated">
					<div class="elementor-widget-wrap">
				<div class="elementor-element elementor-element-a6d7a3d elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="a6d7a3d" data-element_type="widget" data-widget_type="heading.default">
				<div class="elementor-widget-container">
			<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">25 XI 2021: „Rilke i Hulewicz”</h2>		</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-019804e elementor-widget elementor-widget-image" data-id="019804e" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="1280" height="957" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_.jpg" class="attachment-full size-full" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_.jpg 1280w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_-300x224.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_-1024x766.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_-768x574.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_134117-2_Easy-Resize.com_-1200x897.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1280px) 100vw, 1280px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-201d650 elementor-drop-cap-yes elementor-drop-cap-view-default elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="201d650" data-element_type="widget" data-settings="{&quot;drop_cap&quot;:&quot;yes&quot;}" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><p><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: #000000;">25 listopada, w przeddzień rocznicy urodzin Witolda Hulewicza, odbyło się spotkanie poświęcone projektowi realizowanemu przez Stowarzyszenie im. Witolda Hulewicza pt. „Poezje Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza”.</span></strong></p><p><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></p><p><span style="color: #000000;">W spotkaniu, które odbyło się w Domu Literatury w Warszawie wzięły udział osoby zainteresowane twórczością Rilkego. O postaci Rainera Marii Rilkego mówił red. Romuald Karaś, autor przedmowy do książki, która ukaże się w ramach projektu realizowanego przez Stowarzyszenie dzięki finansowemu wsparciu ze środków Ministra Kultury, dziedzictwa Narodowego i Sportu pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p style="text-align: right;"> </p></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-7c4ec5f elementor-widget elementor-widget-image" data-id="7c4ec5f" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="580" height="404" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_-1024x713.jpg" class="attachment-large size-large" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_-1024x713.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_-300x209.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_-768x535.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_-1200x835.jpg 1200w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132509-2_Easy-Resize.com_.jpg 1280w" sizes="(max-width: 580px) 100vw, 580px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9654e1a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="9654e1a" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">O samym projekcie zaś mówił jego koordynator dr Ireneusz St. Bruski. W dyskusji wzięli udział m.in. dr hab. Kazimierz Świegocki, red. Stefan Truszczyński, red. Jerzy Biernacki, Wiesław Budzyński.</span></p><p> </p></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9abf88b elementor-widget elementor-widget-image" data-id="9abf88b" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="580" height="395" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_-1024x698.jpg" class="attachment-large size-large" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_-1024x698.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_-300x205.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_-768x524.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_-1200x818.jpg 1200w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132604-2_Easy-Resize.com_.jpg 1280w" sizes="(max-width: 580px) 100vw, 580px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5598074 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="5598074" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><p> </p><p><span style="color: #000000;">Projekt „Poezje Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza” realizowany jest do końca bieżącego roku. W sposób szczególny podkreślone są dwie rocznice, które przypadają w 2021 roku: 80. rocznica śmierci Witolda Hulewicza (+12 VI 1941) i 95. rocznica śmierci Rainera M. Rilkego (+29 XII 1926). Na dzień 29 grudnia zaplanowano premierę przygotowywanej publikacji.</span></p><p style="text-align: right;"><em><span style="color: #000000;">AJ</span></em></p></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-4b17b16 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="4b17b16" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="580" height="502" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_-1024x886.jpg" class="attachment-large size-large" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_-1024x886.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_-300x259.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_-768x664.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_-1200x1038.jpg 1200w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2022/01/IMG_20211125_132459_Easy-Resize.com_.jpg 1280w" sizes="(max-width: 580px) 100vw, 580px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5809c3e elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="5809c3e" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix"><p><span style="color: #000000;"> </span></p><p><span style="color: #000000;">Spotkanie odbyło się w ramach zadania: Poezje Rulkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza, realizowanego ze środków Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.</span></p><p><span style="color: #000000;"> </span></p></div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-dc7a6c2 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="dc7a6c2" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="127" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-300x127.jpg" class="attachment-medium size-medium" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-300x127.jpg 300w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-1024x434.jpg 1024w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-768x326.jpg 768w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-1536x651.jpg 1536w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-2048x868.jpg 2048w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-1200x509.jpg 1200w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/03/Logo_MKDNiS_kolorowe_-1980x840.jpg 1980w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />											</div>
				</div>
				</div>
						</div>
			</div>
		</div>
						</div>
			</div>
		</section>
						</div>
			</div>
		</div>
		]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-i-hulewicz/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>O poezji Rilkego w Domu Literatury</title>
		<link>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-spotkanie/</link>
					<comments>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-spotkanie/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Nov 2021 09:09:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezje Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dom Literatury w Warszawie]]></category>
		<category><![CDATA[Ireneusz St. Bruski]]></category>
		<category><![CDATA[Poezja Rilkego]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[Romuald Karaś]]></category>
		<category><![CDATA[Witold Hulewicz]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://whulewicz.org/?p=3089</guid>

					<description><![CDATA[25 XI 2021: O poezji Rilkego w Domu Literatury]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="3089" class="elementor elementor-3089" data-elementor-settings="[]">
			<div class="elementor-inner">
				<div class="elementor-section-wrap">
							<section class="elementor-element elementor-element-5398eb93 elementor-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default elementor-section elementor-top-section" data-id="5398eb93" data-element_type="section" data-settings="{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;}">
						<div class="elementor-container elementor-column-gap-default">
				<div class="elementor-row">
				<div class="elementor-element elementor-element-6247c747 elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column" data-id="6247c747" data-element_type="column">
			<div class="elementor-column-wrap  elementor-element-populated">
					<div class="elementor-widget-wrap">
				<div class="elementor-element elementor-element-7a247b2 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="7a247b2" data-element_type="widget" data-widget_type="heading.default">
				<div class="elementor-widget-container">
			<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">25 XI 2021: O poezji Rilkego w Domu Literatury</h2>		</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-efcaf4d elementor-widget elementor-widget-image" data-id="efcaf4d" data-element_type="widget" data-widget_type="image.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-image">
										<img loading="lazy" decoding="async" width="905" height="1280" src="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-2021-DL_Easy-Resize.com_.jpg" class="attachment-twentytwenty-fullscreen size-twentytwenty-fullscreen" alt="" srcset="https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-2021-DL_Easy-Resize.com_.jpg 905w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-2021-DL_Easy-Resize.com_-212x300.jpg 212w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-2021-DL_Easy-Resize.com_-724x1024.jpg 724w, https://whulewicz.org/wp-content/uploads/2021/12/Rilke-2021-DL_Easy-Resize.com_-768x1086.jpg 768w" sizes="(max-width: 905px) 100vw, 905px" />											</div>
				</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-162dde41 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="162dde41" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
					<div class="elementor-text-editor elementor-clearfix">
<p></p>



<p></p>
</div>
				</div>
				</div>
						</div>
			</div>
		</div>
						</div>
			</div>
		</section>
						</div>
			</div>
		</div>
		]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://whulewicz.org/2021/11/25/rilke-spotkanie/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
